Skip to content

Database of Latin Dictionaries: Important update

We are glad to announce that the Database of Latin Dictionaries‘ new interface has been launched. This change of interface not only allows for more advanced search options (including, for instance, the possibility to look for phrases rather than just single headwords), but it also includes a first version of the Brepolis Latin lemmas, prepared by the Centre ‘Traditio Litterarum Occidentalium’ in order to strengthen the link between dictionaries and attestations in the full-text databases.

If you are already a DLD user and want to know what are the main differences between the old and the new search interface, we invite you to have a look at this short video:

Evolution of BREPOLiS Latin Full-Text databases

Thanks to regular updates, the BREPOLiS Latin Full-Text databases (Library of Latin Texts, Monumenta Germaniae Historica, Aristoteles Latinus Database & the Archive of Celtic-Latin Literature) continue to grow at a steady pace. To illustrate this growth, we are excited to share this chart with you.

At the moment (November 2022), these databases offer access to some 180 millions words!

The most exciting is yet to come with the launch of a new interface in the coming weeks. To be continued…

Webinaire Database of Latin Dictionaries

Nous avons le plaisir de vous annoncer qu’un webinaire sur la Database of Latin Dictionaries (DLD) sera organisé ce 9 février à 11h du matin.

La Database of Latin Dictionaries constitue une base de données comprenant un grand nombre de dictionnaires latins mis en ligne au bénéfice des chercheurs et des étudiants. Cette base de données est progressivement amplifiée et elle comprend différents types de dictionnaires: dictionnaires bilingues ou plurilingues qui proposent les traductions des mots latins dans les langues vernaculaires, dictionnaires de recherche de haut niveau, dictionnaires historiques.

Ce mercredi 9 février à 11 h, nous donnerons une courte présentation en ligne de cette base de données en français.

Cette présentation est destinée aux bibliothécaires, aux chercheurs et aux étudiants.

Il n’est nul besoin d’installer un programme spécifique (la présentation se déroule via Microsoft Teams). Il suffit d’avoir accès à un ordinateur avec une connexion internet, et d’activer le son. Nous vous recommandons de couper le son de votre micro durant la présentation afin d’éviter les bruits de fond dérangeants.

  • Qui ? Le personnel de la bibliothèque, le personnel académique et les étudiants concernés.
  • Quand? Le mercredi 9 février à 11h.
  • Durée: environ 15 min.
  • Contenu: Une présentation de la base de données « Database of Latin Dictionaries » suivie d’une session de Questions/Réponses
  • Comment? En nous envoyant simplement un courriel de confirmation avant le lundi 7 février 15h.

Webinar about the Database of Latin Dictionaries

We are pleased to inform you that a webinar about the Database of Latin Dictionaries will be organized on Wednesday February, 2nd at 11am EST / 5pm CET.

The Database of Latin Dictionaries (DLD) is an unparalleled resource for research on the Latin language throughout the ages. Because of its broad spectrum of dictionaries, the DLD offers an immediate overview of Latin vocabulary that no isolated dictionary can give.

More information about the database is available here.

Practical arrangements:

  • When? On Wednesday February, 2nd at 11am EST/ 5pm CET
  • Duration: about 15 minutes
  • Where and how? If you want to participate, please click here to register by Monday January 31st 2pm EST
    We will send you a booking confirmation by email and a link to join the presentation (Microsoft Teams Meeting)
    You only need a computer with an internet connection, so that we can share our presentation with you on your screen (no need to switch on your own camera or to install a software)
  • Who? Library personnel, Scholars and Students are Welcome
  • Content: An introductory presentation of the Database of Latin Dictionaries. After the presentation you will have time to ask questions
  • We will send the powerpoint slides after the presentation